Saturday, April 22, 2023

(2) SURAH AL-BAQARAH 10

 

SURAH AL-BAQARAH 2:10

 

فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ (10)

Dalam hati mereka (golongan yang munafik itu) terdapat penyakit (syak dan hasad dengki), maka Allah tambahkan lagi penyakit itu kepada mereka; dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya, dengan sebab mereka berdusta (dan mendustakan kebenaran).

 

HUBUNGAN AYAT

AYAT 10

AYAT 9

 

Punca mereka mahu melakukan tipu daya itu, apabila mereka ada penyakit hati

 

Orang munafiq itu melakukan tipu daya terhadap Allah dan orang beriman.

 

 

[1] Orang munafiq melakukan tipu daya sahingga sanggup lakukan tipu daya itu terhadap Allah; semua ini berpuncakan dari masalah hati.

 

[2] Menurut AL-RAZI, ayat ini diturunkan ketika Nabi saw melintasi di tempat yang di situ ada Abdullah bin Ubai bin Salul. Ketika itu, baginda berada di atas keldai. Sesampai di situ, Abdullah berkata:

 

نَحِّ حِمَارَكَ يَا مُحَمَّدُ فَقَدْ آذَتْنِي رِيحُهُ

“hindari keldai kamu, wahai Muhammad. Baunya telah menyakiti aku”

 

Lalu, sahabat Ansar pun memaklumkan kepada Nabi dengan menyatakan bahawa penduduk Madinah pada peringkat awalnya berazam melantik dia sebagai ketua di Madinah sebelum kedatangan Nabi Muhammad saw[1].

 

[3] penyakit hati mereka umpama barah. Jika tidak mahu dirawat, maka penyakit itu akan berkembang biak sehingga membawa kepada hati yang mati.

 

[4] Implikasi dari itu, mereka ditimpa sakit yang pedih. Semuanya berpunca dari rasa tidak bersalah dengan lakukan tipu daya terhadap Allah.

 

فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ

 

[5] TERJEMAHAN HAMKA: “Di dalam hati mereka ada penyakit”

 

[6] apa maksud SAKIT dalam ayat ini;

a.                  IBN AL-JAWZI kata, dalam hati mereka ada syak dan ragu[2].

b.                  ABU ZAHRAH kata, sakit gila kerana hilang akal; sakit nyanyok kerana hilang kemampuan mencerap, maka sakit pada hati disebabkan sentiasa wahan dan sudah prejudis terhadap tuhan[3].

c.                   Shihab kata, bentuk sakit dalam hati mereka itu adalah seperti mereka membenci Nabi, ada iri hati terhadap Baginda, kesesatan, kebodohan dan sebagainya. Dengan sebab hati mereka begitu menyebabkan mereka tidak ada keseimbangan mental sehingga mereka tidak sedar bahawa mereka sudah tipu mereka sendiri[4].

 

[7] AL-SYAKRAWI kata, sakit dikaitkan dengan tidak sihat. Kalau ada manusia tidak sihat pada tubuh badan, maka terdapat manusia yang tidak sihat pada keimanan. Bukan tidak ada iman, tetapi iman yang berpenyakit sepertimana orang sakit, ia tidak mati[5].

 

Setiap sakit ada penawarnya. Penawar bagi sakit dalam hati adalah al-Quran. firman Allah;

 

وَنُنَزِّلُ مِنَ القرآن مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلاَ يَزِيدُ الظالمين إَلاَّ خَسَاراً  (82) - الإسراء

Dan Kami turunkan dengan beransur-ansur dari Al-Quran Ayat-ayat Suci yang menjadi ubat penawar dan rahmat bagi orang-orang yang beriman kepadanya; dan (sebaliknya) Al-Quran tidak menambahkan orang-orang yang zalim (disebabkan keingkaran mereka) melainkan kerugian jua”

 

[8] Dalam ayat ini, Allah mengkaitkan sakit dan hati.

 

Menurut ASYUR, sejak berzaman bahawa arab menyebut berkenaan akal, lalu dikaitkan dengan hati. Bahkan al-Quran juga ada menyebut;

 

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لَا يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَا يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لَا يَسْمَعُونَ بِهَا أُولَئِكَ كَالْأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُولَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ (179) – الأعراف

Dan sesungguhnya Kami jadikan untuk neraka jahanam banyak dari jin dan manusia yang mempunyai hati (tetapi) tidak mahu memahami dengannya (ayat-ayat Allah), dan yang mempunyai mata (tetapi) tidak mahu melihat dengannya (bukti keesaan Allah) dan yang mempunyai telinga (tetapi) tidak mahu mendengar dengannya (ajaran dan nasihat); mereka itu seperti binatang ternak, bahkan mereka lebih sesat lagi; mereka itulah orang-orang yang lalai.

 

Sakit pula datang terhadap akal yang dengan itu menjadikan daya mencerapnya melemah. Dengan itu, datang syak dan waham.

 

PERBEZAAN ANTARA AL-QALB DAN AL-FUAD

[9] Berkenaan AL-QALB dan AL-FUAD adalah seperti berikut;

 

a.                  QALB DAN FUAD DIGANDINGKAN BERSAMA MENDENGAR DAN MELIHAT

 

خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (7) – البقرة

“Allah khatam terhadap HATI MEREKA

*Ayat ini, Allah mulakan menyebut HATI dahulu.

 

أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَى عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَى سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَى بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (23) – الجاثية

“Apakah kamu tidak lihat orang yang menjadikan hawa nafsunya sebagai tuhan. Allah sesatkannya atas ilmu, dan Allah khatam terhadap pendengaran dan hatinya

*ayat ini, Allah menyebut DENGAR dahulu berbanding HATI

 

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ اللَّهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَارَكُمْ وَخَتَمَ عَلَى قُلُوبِكُمْ مَنْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ يَأْتِيكُمْ بِهِ انْظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ (46) الأنعام

Katakanlah (wahai muhammad), apakah kamu tidak nampak jika Allah memegang pendengaran kamu dan penglihatan kamu dan Allah khatam terhadap hati kamu

*HATI disebut selepas dari DENGAR dan LIHAT

 

إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا (36) – الإسراء

“Sesungguhnya pendengaran, penglihatan dan hati; semuanya akan dipertanggungjawabkan”

*Digunakan perkataan FUAD, bukan QALB yang merujuk kepada HATI.

 

b.                  FUAD DENGAN ADALAH ALAT MENCAPAI ILMU

 

وَأَصْبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَى فَارِغًا إِنْ كَادَتْ لَتُبْدِي بِهِ لَوْلَا أَنْ رَبَطْنَا عَلَى قَلْبِهَا لِتَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (10) - القصص

Dan (sepeninggalannya) menjadilah hati ibu Musa kosong; sesungguhnya ia nyaris-nyaris menyatakan perihal anaknya itu dengan berterus-terang jika tidaklah Kami kuatkan hatinya (dengan perasaan sabar dan tenang tenteram), supaya tetaplah ia dari orang-orang yang percaya (akan janji Allah)”

 

Dalam ayat ini, digunakan perkataan FUAD dan QALB, iaitu yang FUAD dikaitkan dengan KOSONG, sedangkan HATI dikaitkan dengan IKAT.

 

Ayat ini menjelaskan selepas dari Ibu Nabi Musa dapat tahu bahawa Nabi Musa yang dihanyutkan ke dalam sungai Nil dijumpai oleh isteri firaun, hatinya tidak ingat lain kecuali Nabi Musa sahaja. Itu yang dimaksudkan fuadnya kosong.

 

Ini bermaksud, konteks ayat ini menjelaskan bahawa FUAD merujuk kepada INGAT, sedangkan QALB pula merujuk kepada sesuatu yang QARAR (tetap) dalam hati.

 

Bermaksud, perkataan FUAD ada maksud ingat - Ia adalah wasilah untuk dapat ilmu.  Demikian juga, pada ayat berikut;

 

وَاللَّهُ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُطُونِ أُمَّهَاتِكُمْ لَا تَعْلَمُونَ شَيْئًا وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَالْأَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ (78) – النحل

Dan Allah mengeluarkan kamu dari perut ibu kamu dengan keadaan tidak mengetahui sesuatupun; dan Dia mengurniakan kepada kamu pendengaran dan penglihatan serta hati akal fikiran); supaya kamu bersyukur.

 

Ayat ini menyebut, selepas manusia keluar dari perut ibu mereka, mereka akan belajar dengan menggunakan pendengaran, penglihatan dan hati.

 

Dalam ayat ini tidak guna perkataan قلوب, tetapi digunakan perkataan الأفئدة kerana قلب adalah tempat TAKLIF dan MUHASABAH (perilaku yang diambil kira), sedangkan kanak-kanak belum taklif dan tidak dapat nak muhasabah diri lagi. Dengan sebab itu, apabila sudah MUHASABAH (Sudah diambil kira tindakan mereka), maka digunakan perkataan قلوب. Firman Allah;

 

لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ (225) - البقرة

Allah tidak mengira kamu bersalah tentang sumpah kamu yang tidak dimaksudkan (untuk bersumpah), tetapi Ia mengira kamu bersalah (dan akan mengenakan hukuman) dengan sebab sumpah yang diusahakan (disengajakan) oleh hati kamu (dengan niat bersumpah). Dan (ingatlah), Allah Maha Pengampun, lagi Maha Penyabar.

 

Dengan itu, selaras juga dengan ayat;

 

وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ إِنَّ السَّمْعَ وَالْبَصَرَ وَالْفُؤَادَ كُلُّ أُولَئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْئُولًا (36) - الإسراء

Dan janganlah engkau mengikut apa yang engkau tidak mempunyai pengetahuan mengenainya; sesungguhnya pendengaran dan penglihatan serta hati, semua anggota-anggota itu tetap akan ditanya tentang apa yang dilakukannya.

 

c.                   FUAD – TEMPAT EMOSI

 

 

 

وَكُلًّا نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ فُؤَادَكَ وَجَاءَكَ فِي هَذِهِ الْحَقُّ وَمَوْعِظَةٌ وَذِكْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ (120) – هود

Dan tiap-tiap berita dari berita Rasul-rasul itu, kami ceritakan kepadamu (wahai Muhammad), untuk menguatkan hatimu dengannya. Dan telah datang kepadamu dalam berita ini kebenaran dan pengajaran serta peringatan bagi orang-orang yang beriman.

 

Ayat ini sebut, Allah nak kuatkan hati Nabi? Persoalannya, apakah iman Nabi saw sudah lemah sehingga perlu dikuatkan?

 

Jawab:

Hati dalam perkataan القلب untuk nabi sudah kuat. Tetapi, yang lemah sehingga perlu dikuatkan adalah faktor emosi, iaitu apabila hati nabi saw sedih. Justeru, perlu dikuatkan.

 

Sama juga dengan ayat berikut;

 

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهُ تَرْتِيلًا (32) – الفرقان

Dan orang-orang yang kafir berkata: "Mengapa tidak diturunkan Al-Quran itu kepada Muhammad semuanya sekali (dengan sekaligus)?" Al-Quran diturunkan dengan cara (beransur-ansur) itu kerana Kami hendak menetapkan hatimu (wahai Muhammad) dengannya, dan Kami nyatakan bacaannya kepadamu dengan teratur satu persatu

 

d.                  FUAD: TEMPAT HAWA NAFSU

 

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَيَاطِينَ الْإِنْسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُورًا وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ (112) وَلِتَصْغَى إِلَيْهِ أَفْئِدَةُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا مَا هُمْ مُقْتَرِفُونَ (113) أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنْزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِنْ رَبِّكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ (114) – الأنعام

Dan juga supaya hati orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat cenderung kepada bisikan itu, dan supaya disetujui oleh mereka, dan juga supaya mereka (terus) melakukan apa yang mereka lakukan itu.

 

Digunakan perkataan الأفئدة bagi hati orang yang tidak beriman dalam ayat ini kerana, andai al-Quran itu masuk ke dalam hati القلب, sudah pasti mereka akan rasa kenikmatan al-Quran. Namun, yang masuk itu sekadar الأفئدة sahaja. Itu yang menyebabkan mereka kekal tidak beriman. Hal ini kerana, القلب sudah terkunci. Tetapi, الأفئدة mereka masih terbuka. Justeru, hawa nafsu boleh masuk ke dalam الأفئدة.

 

Demikian juga dengan ayat;

 

وَلَقَدْ مَكَّنَّاهُمْ فِيمَا إِنْ مَكَّنَّاكُمْ فِيهِ وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارًا وَأَفْئِدَةً فَمَا أَغْنَى عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَا أَبْصَارُهُمْ وَلَا أَفْئِدَتُهُمْ مِنْ شَيْءٍ إِذْ كَانُوا يَجْحَدُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ (26)  - الأحقاف

Dan demi sesungguhnya! Kami telah meneguhkan kedudukan mereka (dengan kekuasaan dan kemewahan) yang tidak Kami berikan kamu menguasainya (wahai kaum musyrik Makkah), dan Kami telah jadikan bagi mereka pendengaran dan penglihatan serta hati; dalam pada itu, pendengaran dan penglihatan serta hati mereka tidak memberikan faedah sedikitpun kepada mereka, kerana mereka sentiasa mengingkari ayat-ayat keterangan Allah; dan (dengan yang demikian) mereka diliputi oleh azab yang mereka telah ejek-ejek itu.

 

Walaupun tuhan sudah memberi pendengaran, penglihatan dan hati, tetapi ia tidak berguna. Hal ini kerana, telinga mendengar tetapi tidak diambil pengajaran, mata mereka melihat tetapi tidak diambil pengajaran, dan hati mereka pun sudah berfikir, tetapi ia tidak memberi kesan pada diri mereka.

 

Demikian juga, doa Nabi Ibrahim agar jadikan hati manusia ada KEGEMARAN (nafsu mutmainnah) terhadap kaabah. Firman Allah;

 

رَبَّنَا إِنِّي أَسْكَنْتُ مِنْ ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيْرِ ذِي زَرْعٍ عِنْدَ بَيْتِكَ الْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا الصَّلَاةَ فَاجْعَلْ أَفْئِدَةً مِنَ النَّاسِ تَهْوِي إِلَيْهِمْ وَارْزُقْهُمْ مِنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ (37) – ابراهيم

"Wahai Tuhan kami! Sesungguhnya aku telah menempatkan sebahagian dari zuriat keturunanku di sebuah lembah (Tanah Suci Makkah) yang tidak tanaman padanya, di sisi rumahMu yang diharamkan mencerobohinya. Wahai Tuhan kami, (mereka ditempatkan di situ) supaya mereka mendirikan sembahyang (dan memakmurkannya dengan ibadat). Oleh itu, jadikanlah hati sebahagian dari manusia tertarik gemar kepada mereka, (supaya datang beramai-ramai ke situ), dan kurniakanlah rezeki kepada mereka dari berbagai jenis buah-buahan dan hasil tanaman, semoga mereka bersyukur.

 

Dalam ayat ini, ada perkataan hawa تَهْوِي إِلَيْهِمْ yang diterjemah sebagai GEMAR. Hawa (keinginan) itu lebih kuat berbanding cinta.

 

e.                  QALB SEBAGAI TEMPAT SIMPANAN ILMU YANG TIDAK AKAN HILANG

 

Jibril sampaikan ilmu berbentuk wahyu ke dalam hati Nabi saw. firman Allah;

 

قُلْ مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِجِبْرِيلَ فَإِنَّهُ نَزَّلَهُ عَلَى قَلْبِكَ بِإِذْنِ اللَّهِ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَهُدًى وَبُشْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ (97) – البقرة

Katakanlah (Wahai Muhammad), barangsiapa yang menjadi musuh kepada Jibril, maka sesungguhnya dia (Jibril) menurunkan atas HATI kamu dengan izin Allah”

 

نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ (193) عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ (194) بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ (195) – الشعراء

Ruh al-Amin membawa turun * terhadap HATI kamu, supaya kamu jadi dari kalangan orang yang memberi khabar ketakutan * dengan bahasa arab yang jelas”

 

Apabila wahyu masuk ke dalam hati Nabi, ia tidak akan keluar; ia akan kekal dalam hati. Firman Allah;

 

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَى (6) – الأعلي

“kami akan bacakan kepada kamu, lalu kamu tidak lupa”

 

f.                    HATI ADALAH TEMPAT SIKAP YANG MEMBENTUK KEPUTUSAN

 

هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ (7) – ال عمران

Dia lah yang menurunkan kepadamu (wahai Muhammad) Kitab Suci Al-Quran. Sebahagian besar dari Al-Quran itu ialah ayat-ayat "Muhkamaat" (yang tetap, tegas dan nyata maknanya serta jelas maksudnya); ayat-ayat Muhkamaat itu ialah ibu (atau pokok) isi Al-Quran. Dan yang lain lagi ialah ayat-ayat "Mutasyaabihaat" (yang samar-samar, tidak terang maksudnya). Oleh sebab itu (timbulah faham yang berlainan menurut kandungan hati masing-masing) - adapun orang-orang yang ada dalam hatinya kecenderungan ke arah kesesatan, maka mereka selalu menurut apa yang samar-samar dari Al-Quran untuk mencari fitnah dan mencari-cari Takwilnya (memutarkan maksudnya menurut yang disukainya). Padahal tidak ada yang mengetahui Takwilnya (tafsir maksudnya yang sebenar) melainkan Allah. Dan orang-orang yang tetap teguh serta mendalam pengetahuannya dalam ilmu-ilmu agama, berkata:" Kami beriman kepadanya, semuanya itu datangnya dari sisi Tuhan kami" Dan tiadalah yang mengambil pelajaran dan peringatan melainkan orang-orang yang berfikiran”

 

Dalam ayat, ada perkataan زيغ bermakna cenderung. Persoalannya, kenapa tidak digunakan perkataan ميل?

 

Makna زيغ dalam al-Quran dalam ayat lain;

 

وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِي وَقَدْ تَعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ فَلَمَّا زَاغُوا أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ (5) – صف

Dan (ingatlah peristiwa) ketika Nabi Musa berkata kepada kaumnya: " Wahai kaumku! Mengapa kamu menyakiti daku, sedang kamu mengetahui bahawa sesungguhnya aku ini Pesuruh Allah kepada kamu?" Maka ketika mereka menyeleweng (dari kebenaran yang mereka sedia mengetahuinya), Allah selewengkan hati mereka (dari mendapat hidayah petunjuk); dan sememangnya Allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada kaum yang fasik - derhaka.

 

Bermakna, perkataan ميل boleh berlaku pada yang baik dan buruk, sedangkan perkataan زيغ semestinya buruk.

 

Perkataan زيغ dikaitkan dengan قلوب kerana kecenderungan jahat itu datang dari hati yang membentuk keputusan. Kalau hati buruk, sudah pasti ditafsirkan ke arah jahat. Apatah lagi, konteks ayat berkaitan dengan tajuk KEIMANAN (aqidah).

 

Apabila HATI sudah ada sikap benci, maka keputusannya adalah kebencian. Apabila sikapnya adalah cinta, maka keputusan yang dibuat adalah cinta.

 

Dengan sebab itu, al-Quran ada menyebut bahawa manusia itu tidak dijadikan dua hati. Firman Allah;

 

مَا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ (4) – الأحزاب

Allah tidak sekali-kali menjadikan seseorang mempunyai dua hati dalam rongga dadanya

 

 Apabila seseorang itu sudah ada satu sikap dalam hatinya, maka dia akan berakal kepada perkara yang menjurus kepada apa yang dia sikapkan. Jika baik, dia akan bersikap ke arah kebaikan. Jika buruk, dia akan bersikap ke arah keburukan.

 

Dalam hadis; daripada al-Nu’man bin Basyir bahawa Rasulullah saw bersabda;

 

أَلاَ وَإِنَّ فِي الجَسَدِ مُضْغَةً: إِذَا صَلَحَتْ صَلَحَ الجَسَدُ كُلُّهُ، وَإِذَا فَسَدَتْ فَسَدَ الجَسَدُ كُلُّهُ، أَلاَ وَهِيَ القَلْبُ – البخاري, 52

Ketahuilah, dan sesungguhnya dalam jasad itu ada seketul daging. Apabila ia baik, maka semua jasad jadi baik. Jika buruk, maka seluruh jasad jadi buruk. Ketahuilah bahawa ia adalah hati

 

Dengan sebab itu, orang yang hatinya sudah buta, kebaikan yang mereka lihat pun tidak menjadikan mereka akui itu sebagai kebaikan. Firman Allah;

 

أَفَلَمْ يَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَتَكُونَ لَهُمْ قُلُوبٌ يَعْقِلُونَ بِهَا أَوْ آذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى الْأَبْصَارُ وَلَكِنْ تَعْمَى الْقُلُوبُ الَّتِي فِي الصُّدُورِ (46) - الحج

Oleh itu, bukankah ada baiknya mereka mengembara di muka bumi supaya - dengan melihat kesan-kesan yang tersebut - mereka menjadi orang-orang yang ada hati yang dengannya mereka dapat memahami, atau ada telinga yang dengannya mereka dapat mendengar? (Tetapi kalaulah mereka mengembara pun tidak juga berguna) kerana keadaan yang sebenarnya bukanlah mata kepala yang buta, tetapi yang buta itu ialah mata hati yang ada di dalam dada”

 

Dalam hadis bahawa Nabi saw bersabda;

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَتَاكُمْ أَهْلُ اليَمَنِ، هُمْ أَرَقُّ أَفْئِدَةً وَأَلْيَنُ قُلُوبًا، الإِيمَانُ يَمَانٍ وَالحِكْمَةُ يَمَانِيَةٌ، وَالفَخْرُ وَالخُيَلاَءُ فِي أَصْحَابِ الإِبِلِ، وَالسَّكِينَةُ وَالوَقَارُ فِي أَهْلِ الغَنَمِ» - البخاري, 4388

"Telah datang penduduk Yaman, mereka adalah orang yang perasaan (sensitive) dan hatinya paling lembut, keimanan dari Yaman, hikmah ada pada orang Yaman, angkuh dan sombong ada pada para penggembala unta, sedangkan ketenangan dan kewibawaan ada pada para penggembala kambing."

 

[10] Dalam ayat ini, Allah sebut hati mereka ada penyakit, dengan digunakan perkataan القلب bukan الأفئدة. Ini bermaksud, sikap mereka dalam membuat keputusan itu pun sudah salah. Justeru, gaya berakal mereka juga menjurus kepada yang salah. Dengan itu, Allah tambah penyakit lagi.

 

[11] Dalam memberi penjelasan berkenaan penyakit dalam hati orang munafiq ini, HAMKA kata, pokok penyakit yang terutama dalam hati adalah mula merasakan diri lebih pintar[6].

 

فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا

 

[12] TERJEMAHAN HAMKA: “maka menambahlah Allah akan penyakit mereka”

 

[13] Apabila hati mereka sudah sakit, iaitu dengan melakukan tipu daya terhadap Allah dan orang beriman, maka Allah tambah penyakit lain pada hati mereka, iaitu mereka mula riya’ dalam ibadat, mereka tunaikan ibadat secara malas dan sebagainya.

 

[14] Sakit pada tubuh jasad manusia itu ada pelbagai bentuk. Ada sakit yang boleh sembuh, dan ada sakit yang boleh membawa kepada kematian.

 

Dalam ayat ini, disebutkan bahawa hati mereka sudah ada penyakit. Lalu, Allah menyebut bahawa Allah tambah penyakit lain; menurut USAIMIN, hati mereka menimpa penyakit yang semakin teruk sehingga membawa kepada hati mereka mati. Dalam maksud konteks ayat, mereka sehingga tidak merasai sebarang sensitif lagi terhadap kejahatan yang mereka lakukan[7].

 

[15] Menurut HAMKA, apabila hati mereka sudah sakit dengan merasa lebih pintas, maka Allah tambah penyakit lain; iaitu penyakit DENGKI, BUSUK HATI dan sebagainya[8].

 

[16] Dalam penjelasan Shihab pula, maksud dengan ditambah penyakit lagi adalah mereka tetap terus melakukan tipu daya tanpa henti. Dalam perkataan lain, mereka terus menerus dengan cara tipu daya mereka yang dengan itu mereka terbiasa dengan cara begitu sehingga mereka ditimpakan azab yang pedih[9].

 

[17] Menurut ABDUH, hati yang dikaitkan dengan akal boleh jadi lemah disebabkan hal-hal berikut;

a.                  Secara fitrah, seperti nyanyok dan kedunguan.

b.                  Kegagalan dalam proses pendidikan. Tidak ada daya berfikir serta taqlid buta[10].

 

[18] Apabila mereka sudah sakit, mereka tidak cuba untuk merawat sakit tersebut, maka sakit itu semakin bertambah-tambah sehingga sakit itu tidak dapat dikawal lagi (umpama kanser tahap  4).

 

وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

 

[19] TERJEMAHAN

HAMKA: “Dan untuk mereka azab yang pedih dari sebab mereka telah berdusta”

 

[20] Apabila sakit semakin kuat; apabila sakit barah sudah sampai tahap 4, ia tidak dapat dirawat lagi, makanya mereka pun tertimpa KEPEDIHAN SAKIT. Semuanya berpunca dari خداع dan الكذب yang mereka lakukan terhadap Allah dan orang-orang yang beriman.

 

[21] Dalam ayat disebut عَذَابٌ أَلِيمٌ yang berkataan أَلِيمٌ adalah sifat bagi عَذَابٌ. Ia bermaksud, sifat azab itu sendiri adalah pedih. Justeru, sesiapa sahaja yang kena pada azab ini, pasti ia akan merasa pedih[11].

 

[22] Dalam ayat ke-7, disebutkan azab terhadap orang yang kemuncak kekafiran dengan perkataan وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ, sedangkan dalam ayat ini yang menyebut berkenaan azab terhadap orang munafiq, digunakan perkataan وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

 

Dalam ayat ini, terfokus dari perangai orang munafiq yang melakukan tipu daya yang berpunca dari hati yang berpenyakit, maka Allah berikan azab yang PEDIH, bukan azab yang HEBAT. Kalau mereka telah KAFIR SEHINGGA HATI TERTUTUP, maka segala-gala azab dibebankan kepada si kafir tersebut. Maka digunakan perkataan وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ

 

[23] Pedih hati mereka ini bukan sekadar dapat azab di akhirat sahaja, bahkan pedih hati itu dirasakan semasa di dunia lagi. Hal ini kerana, orang munafiq ada hasad dengki yang kuat. Justeru, melihat kesenangan orang mukmin adalah satu kepedihan dalam hati mereka.

 

بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ (10)

 

[24] Dalam ayat lepas, Allah gunakan perkataan خداع, sedangkan dalam ayat ini digunakan perkataan الكذب. Hal ini kerana, خداع lebih khusus berbanding الكذب. Apabila orang munafiq itu melakukan خداع, sudah pasti mereka akan termasuk dalam kalangan manusia pendusta.

 

Dengan itu, ia selaras dengan hadis;

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:آيَةُ النِّفَاقِ ثَلَاثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ – النسائي, 5021

“Tanda nifaq itu ada tiga; apabila dia bercakap, dia berdusta. Apabila dia berjanji, dia menyalahinya; apabila dia diberikan amanah, dia khianat”

 

[25] Dusta adalah ciri utama bagi kekufuran. Apabila orang sudah berani berdusta, ia adalah permulaan keberanian untuk menjadi kufur.

 

Dusta itu bertahap;

a.                  Berdusta untuk untung perniagaan seperti tipu dalam timbangan. Hukumnya berdosa besar.

b.                  Berdusta dengan menampilkan keimanan dengan sembunyikan kekufuran. Ini adalah sifat munafiq yang merupakan salah satu masalah iman

c.                   Berdusta dengan menampilkan kekufuran sedangkan dalam hati kekal beriman. Ia dibenarkan dalam keranga Dharurat sahaja. bermakna, hukum harap berdusta tetap kekal, serta dibolehkan mengikut kadar keperluan sahaja.

 

[26] ayat ini adalah dalil bahawa azab tidak akan dikenakan tanpa sebab. Dalam konteks ayat ini, mereka dikenakan azab bersebabkan kejahatan berdusta[12].

 



[1] Razi:2/ 305

[2] Zad:1/32.

[3] Zahrah:125

[4] Shihab:1/99.

[5] Sya’rawi:1/152

[6] Hamka:1/128

[7] Usaimin:1/43

[8] Hamka:1/128.

[9] Shihab:1/100.

[10] Manar:1/130.

[11] Manar:1/130.

[12] Usaimin:1/45.

(2) SURAH AL-BAQARAH 22

  BAQARAH 2:22   الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْ...